FUJIWARA Katsunori
0c39c6f08c
i18n-ja: synchronized with 96dc46d2a8cd
2014-04-30 23:20:46 +09:00
Wagner Bruna
0337a8f425
i18n-pt_BR: synchronized with 96dc46d2a8cd
2014-04-30 11:01:50 -03:00
Matt Mackall
c9eb4517fa
merge with stable
2014-04-01 15:11:19 -05:00
Wagner Bruna
a79773afe1
i18n-pt_BR: synchronized with a61616787725
2014-04-01 13:27:12 -03:00
FUJIWARA Katsunori
c4397fd764
i18n-ja: synchronized with 53c6e4195bb0
2014-03-31 21:03:39 +09:00
FUJIWARA Katsunori
ca6fba30d7
i18n-ja: synchronized with ab338a276a26
2014-02-23 18:03:47 +09:00
Wagner Bruna
b0248dcfdb
i18n-pt_BR: synchronized with 78794a4dc37f
2014-02-16 09:04:49 -03:00
Wagner Bruna
7d02010045
i18n-pt_BR: synchronized with 14badd276955
2014-01-31 15:25:31 -02:00
FUJIWARA Katsunori
1faeeaaaaa
i18n-ja: change translation to fix test-gendoc.t failure with old docutils
...
Before this patch, "ja.po" translation causes test-gendoc.t failure
with old docutils: It fails with docutils 0.7, but not with 0.11.
2014-01-31 16:27:26 +09:00
Simon Heimberg
0663ca30c6
i18n-de: update many fuzzy entries and translate some simple ones
...
I mainly did the simple cases, like removing ".. note::", changing single
quotes to double quotes and adapting underlining.
Unhelpful msgstr in fuzzy entries are removed. (They were suggestions by the
program msgmerge.)
2014-01-30 23:34:18 +01:00
Simon Heimberg
77e680884d
i18n-de: updated po file with 3d9f67cfdcaf
...
Do this in a separate patch for easier reviewing of the translation patch.
2014-01-22 16:32:53 +01:00
Simon Heimberg
0c637f44ed
i18n-de: remove locations
...
Strip the locations by running msgcat [1] as the wiki [2] tells to do. Do
this in a separate patch for getting a smaller one when updating from hg.pot.
[1] msgcat --no-location -o de.po de.po
[2] mercurial.selenic.com/wiki/TranslatingMercurial#Updating_a_Translation
2014-01-22 16:32:52 +01:00
FUJIWARA Katsunori
26f147d151
i18n-ja: change phrasing for "or"
2014-01-30 17:09:13 +09:00
FUJIWARA Katsunori
14b2d2b8ec
i18n-ja: fix some quoting problems for space character usage
2014-01-29 22:14:41 +09:00
FUJIWARA Katsunori
6441520dfe
i18n-ja: synchronized with 3ff21233db0b
2014-01-29 21:38:10 +09:00
Simon Heimberg
044892facc
i18n: fix non-matching 1st line indentations
...
When generating documentation, indentation must match for getting the same
view for translated messages. Often an output is generated anyway, but it
can look different. When a syntactically wrong indentation change is done,
runrst will fail (this is detected by test-gendoc.t).
Fix the simple places. When translation knowledge is necessary, the entry is
marked as fuzzy (and therefore skipped when generating translations). A
translator can fix it later.
2014-01-22 16:47:05 +01:00
Simon Heimberg
c6c6a2dd92
i18n: fix some non matching quotation marks in translations
...
A test for this is in preparation.
2014-01-22 16:35:10 +01:00
Simon Heimberg
889e04cd3a
i18n: do not translate rst syntax .. note::
...
.. note:: is rst syntax which must not be translated. Fix this in the
translations.
This is not the first time this happens, so there should be a note for the
translator. A later patch will change the generation of the po files to
write this automatically.
A test in i18n/check-translation.py could help as well.
2014-01-22 16:34:36 +01:00
Leonardo Bueno Postacchini
b270594f22
i18n-pt_BR: synchronized with f908b17c97cc
2014-01-27 16:34:00 -02:00
Matt Mackall
fba95ceedc
merge with stable
2014-02-24 18:50:29 -06:00
Matt Mackall
869deb9c56
merge with stable
2014-02-24 18:49:09 -06:00
FUJIWARA Katsunori
8190c758e5
i18n: check equality of initial indentation between msgid and msgstr
...
Document generation by runrst in "doc" directory may succeed silently,
even though initial indentation is different between msgid and msgstr:
for example, it may be unexpected or missing indentation.
This patch adds the checker to check equality of initial indentation
between msgid and msgstr.
This checker is categorized as "warning" level, because problem
detected by this is not so serious for usual Mercurial usage.
2014-02-15 18:40:39 +09:00
FUJIWARA Katsunori
baee6a2c0f
i18n: check equality of tail '::'-ness between msgid and msgstr
...
Document generation by runrst in "doc" directory may succeed silently,
even though there is the translated message missing tail '::'. In this
case, it uses "<blockquote>" instead of "<pre>" to surround succeeding
text block unexpectedly in generated HTML file.
This patch adds the checker to check equality of tail '::'-ness
between msgid and msgstr.
To detect also msgstr unexpectedly ending with '::', this checker
doesn't have matching regexp against msgid, and is applied on all
msgid/msgstr pairs.
This checker is categorized as "warning" level, because problem
detected by this is not so serious for usual Mercurial usage.
2014-02-15 18:40:39 +09:00
Simon Heimberg
e7e6984967
i18n: leave out entries which contain only rst syntax
...
This prevents the danger of translating entries like the following ones:
.. container:: verbose
.. input:: filename1.txt
2014-02-03 21:34:13 +01:00
Simon Heimberg
436dda1a07
i18n: leave out entries which contain only a rst directive
...
This prevents the danger of translating entries like ".. note::"
2014-02-03 21:33:48 +01:00
Simon Heimberg
0158c849ad
i18n: posplit removes the entry "::" from the pot file
...
We do not gain anything by allowing to translate it.
2013-11-17 20:24:33 +01:00
Simon Heimberg
34690f0c29
i18n-de: update po file for showing the effect of changed posplit
2014-01-29 16:47:00 +01:00
Simon Heimberg
47121c8b9b
i18n: posplit writes a warning for translators before rst directives
...
rst directives like this one have been translated:
.. note::
To help the translator include a comment before such messages.
An entry containing a rst directive now looks like this:
#. do not translate: .. note::
#: path/to/file:75
msgid = ".. note:: to think about"
msgstr = ...
2014-02-03 21:31:35 +01:00
Wagner Bruna
a9d7c8df74
i18n: fix trailing '::' on translated messages
...
Reported by FUJIWARA Katsunori <foozy@lares.dti.ne.jp>.
2014-01-20 11:16:26 -02:00
David Soria Parra
b0e2d02402
i18n-de: rename noun "entfernt" to "Gegenseite"
...
The German translation for "remote" as "entfernt" can be misleading
in situations where remote is used as a noun. "entfernt" is not a
noun and can also mean "removed". To clarify this we rename "remote"
to "Gegenseite" when used as a noun.
2014-01-08 12:25:00 -08:00
FUJIWARA Katsunori
45d24ef0b8
i18n-ja: synchronized with 9525dc6ef7d6
2013-12-30 21:30:34 +09:00
Matt Mackall
68554e4b42
tests: fix missing import in check-translations
2013-12-01 21:24:26 -06:00
Matt Mackall
a7756031f0
tests: fix Mac doctest escape code garbage for check-translations
2013-12-01 20:39:11 -06:00
Wagner Bruna
1f2bdd921d
i18n-pt_BR: synchronized with 5d367afa6755
2013-12-01 18:26:42 -02:00
Matt Mackall
c6b13a6bbd
merge with i18n
2013-12-01 13:45:00 -06:00
Wagner Bruna
d61a68e7a9
i18n-pt_BR: fix wording in tag command help text
2013-11-30 21:50:40 -02:00
FUJIWARA Katsunori
4f41aff6b6
i18n-ja: synchronized with 5cdd099776c7
2013-11-28 20:10:47 +09:00
FUJIWARA Katsunori
3535aee6e1
i18n: add the tool to check Mercurial specific translation problems in *.po
...
Existing tool like "msgfmt --check" can check typical translation
problems (missing "%s" in msgstr, for example), but can't check
Mercurial specific ones.
For example, "msgfmt --check" can't check whether the translated
string given to "ui.promptchoice()" is correct or not, even though
problems like below cause run-time error or unexpected behavior:
- less or more choices than msgid,
- choices without '&', or
- choices with '&' followed by none
This patch adds the tool to check Mercurial specific translation
problems in *.po files.
2013-11-27 22:47:32 +09:00
Wagner Bruna
22b11e7b78
i18n-pt_BR: synchronized with 5131f2755f60
2013-11-26 11:00:49 -02:00
Wagner Bruna
6cfba5ceb4
i18n-pt_BR: fix typos in notify docs
2013-11-18 13:29:05 -02:00
Wagner Bruna
c3f753b6fe
i18n-pt_BR: synchronized with 236f440a7d02
2013-11-17 19:52:49 -02:00
Wagner Bruna
248a729824
i18n-pt_BR: synchronized with a5788a88b721
2013-11-04 10:52:41 -02:00
Wagner Bruna
9028409982
i18n-pt_BR: fix a few missing changes on 071919a4e8a4
2013-11-01 11:04:48 -02:00
Wagner Bruna
caccfe7d2e
i18n-pt_BR: synchronized with 071919a4e8a4
2013-10-31 00:25:20 -02:00
FUJIWARA Katsunori
64c6466de9
i18n-ja: synchronized with 98058c06ff6b
2013-10-31 03:05:46 +09:00
Simon Heimberg
caa649cd1c
i18n: fix wrong rst syntax
...
Fix syntax errors like wrong indentation and invalid quotation.
All errors preventing to generate valid html documentation (by gendoc.py) are
fixed.
2013-10-18 18:49:32 +02:00
Matt Mackall
bdb0bfd963
i18n-ru: fix the language team field
...
Having this at the default value caused some versions of msgfmt to
give fatal errors.
2013-10-19 17:26:34 -07:00
Alexander Sauta
15ed55bc4d
i18n-ru: synchronized with 1265e540a84f
2013-10-10 13:38:13 +01:00
Vladimir Zakharov
ad96b34ccd
i18n-ru: fix misprints
2013-08-27 16:03:16 +04:00
Wagner Bruna
60a132ad52
i18n-pt_BR: synchronized with 1265e540a84f
2013-10-01 16:41:04 -03:00
Martin Schröder
bb6af51cfa
i18n-de: fix record prompt (issue4044)
2013-09-30 20:54:39 +02:00
Martin Schröder
c8184271b4
i18n-de: synchronized with e369ee27d6db
2013-09-30 20:04:03 +02:00
Wagner Bruna
74c55e31a2
i18n-pt_BR: synchronized with e369ee27d6db
2013-09-24 13:34:12 -03:00
Wagner Bruna
04fb6bb30f
i18n-pt_BR: synchronized with 1d921a7399ad
2013-08-01 02:36:59 -03:00
FUJIWARA Katsunori
13b4a0deaa
i18n-ja: synchronized with d64dab8bf4c4
2013-08-01 04:32:29 +09:00
Simon Heimberg
fb20210081
i18n-it: do not translate rst syntax
...
".. container::" and ".. note::" are rst syntax and therefore must not be
translated.
2013-07-25 21:00:03 +02:00
Wagner Bruna
a2f051d09a
i18n-pt_BR: synchronized with 6c1f561051d3
2013-07-24 09:43:32 -03:00
Martin Schröder
8d4dfe600d
i18n-de: fixed some strings about stripping
2013-07-14 21:20:02 +02:00
Martin Schröder
65db9c96cc
i18n-de: synchronized with 4b8477d4a485
2013-07-14 21:07:44 +02:00
FUJIWARA Katsunori
a6b7aeb918
i18n-ja: synchronized with cc131b22c3a9
2013-07-01 05:25:53 +09:00
Martin Geisler
ed563c3f94
i18n-fr: remove duplicate paragraphs
...
The paragraphs were added as part of the automatic conversion in
e7c64be996dd. Thanks to Timeless for the initial patch.
2013-06-25 18:45:33 -04:00
timeless@mozdev.org
e17dec166f
i18n-fr: remove extra empty line at end of msgtr
2013-06-25 18:45:33 -04:00
timeless@mozdev.org
58fd2a06f2
i18n-fr: fix malformed literal blocks
2013-06-25 18:45:33 -04:00
timeless@mozdev.org
b3867aef43
i18n-fr: remove extra trailing newline
2013-06-25 18:45:33 -04:00
timeless@mozdev.org
9387cb2da4
i18n-it: remove extra trailing newlines
2013-06-25 18:45:33 -04:00
timeless@mozdev.org
a99677ee8c
i18n-sv: fix malformed literal block
2013-06-25 18:45:33 -04:00
timeless@mozdev.org
68a11158aa
i18n-de: remove extra format character
2013-06-25 18:45:33 -04:00
timeless@mozdev.org
776641c15b
i18n-de: add missing format character
2013-06-25 18:45:33 -04:00
timeless@mozdev.org
43c099aa37
i18n-de: add missing newline
2013-06-25 18:45:33 -04:00
timeless@mozdev.org
92a12ac550
i18n-de: add missing heading underline
2013-06-25 18:45:33 -04:00
timeless@mozdev.org
a073ddb74a
i18n-de: use same format character as in msgid
2013-06-25 18:45:33 -04:00
timeless@mozdev.org
6025e10af7
i18n-de: remove duplicate paragraph
...
It was added in the automatic conversion done in 0ecddd707c3d.
2013-06-25 18:45:32 -04:00
timeless@mozdev.org
d3086d801b
i18n-de: fix malformed note directive
2013-06-25 18:45:32 -04:00
timeless@mozdev.org
2f66ad08b9
i18n-de: remove extra format character
2013-06-25 18:45:32 -04:00
timeless@mozdev.org
918d58774c
i18n-de: add missing literal block
2013-06-25 18:45:32 -04:00
Martin Geisler
02becf76ee
i18n-it: remove extra trailing newline and fix translation
...
Thanks to Timeless for flagging the extra newline.
2013-06-25 18:45:32 -04:00
timeless@mozdev.org
a8e9f2b851
i18n-de: remove bad fuzzy translations
...
These were flagged because they had the wrong number of format
characters.
Reviewed by Martin Geisler to ensure that the translation couldn't be
easily updated to the correct number of format characters.
2013-06-25 18:45:32 -04:00
timeless@mozdev.org
459d9e8b48
i18n-da: remove bad fuzzy translation
...
Reviewed by Martin Geisler.
2013-06-25 18:45:32 -04:00
timeless@mozdev.org
cc9f7309dd
i18n-da: remove extra trailing newline
2013-06-25 18:45:32 -04:00
timeless@mozdev.org
2139108c85
i18n-da: add missing newline
2013-06-25 18:45:32 -04:00
Martin Geisler
bb7ef9d800
i18n-da: remove extra trailing newline and fix translation
...
Thanks to Timeless for flagging the extra newline.
2013-06-25 18:45:32 -04:00
Martin Geisler
4422ab78e6
i18n-da: add missing format character and fix translation
...
Thanks to Timeless for flagging the missing format character.
2013-06-25 18:45:32 -04:00
timeless@mozdev.org
f6af294fc3
i18n-da: add missing heading underline
2013-06-24 00:39:34 -04:00
timeless@mozdev.org
bb9571a15e
i18n-da: remove bad fuzzy translation
2013-06-24 00:34:56 -04:00
Martin Geisler
ed7cfed013
i18n-da: add missing format character and fix translation
...
Thanks to Timeless for flagging the missing format character.
2013-06-24 00:32:52 -04:00
Martin Geisler
19032714cd
i18n-el: add missing indention for literal block
...
Thanks to Timeless for flagging this.
2013-06-29 19:11:24 +02:00
timeless@mozdev.org
46fdfb3cf5
i18n-el: remove extra newline
2013-06-24 00:00:53 -04:00
timeless@mozdev.org
34d2422e98
i18n-el: remove duplicate paragraphs
...
They were added in the conversion done in 7cd2bace956a.
2013-06-23 14:19:37 -04:00
timeless@mozdev.org
5b8ad08ca9
i18n-zh_CN: remove duplicate paragraphs
...
They are added in the automatic conversion in f35905fce455.
2013-06-24 00:11:28 -04:00
timeless@mozdev.org
1212d62e6c
i18n-zh_CN: add missing literal blocks
2013-06-23 18:30:10 -04:00
timeless@mozdev.org
8ca9c21e81
i18n-zh_CN: remove duplicate paragraphs
2013-06-23 18:27:17 -04:00
timeless@mozdev.org
d36705f202
i18n-ru: spell "ElementTree" correctly
2013-06-23 18:10:02 -04:00
timeless@mozdev.org
12b1ef5aa2
i18n-ru: fix translated config section
2013-06-23 17:40:03 -04:00
Wagner Bruna
8c09f932f8
i18n-pt_BR: synchronized with bd2cef4cce4c
2013-06-26 12:04:57 -03:00
FUJIWARA Katsunori
a564305a11
i18n-ja: synchronized with b7094cdf426d
2013-06-01 01:13:36 +09:00
Wagner Bruna
1d3529faac
i18n-pt_BR: synchronized with 7458d74e5f40
2013-05-28 10:56:37 -03:00
Alexander Sauta
9fa0f37813
i18n-ru: synchronized with 44b8f46ad21b
2013-05-28 11:17:54 +01:00
Alexander Sauta
b4576eac8c
i18n-ru: synchronized with b79f1a1f969a
2013-05-27 23:48:34 +04:00
Wagner Bruna
8a84a93c2b
i18n-pt_BR: synchronized with a77682ca878b
2013-05-21 19:36:23 -03:00
Matt Mackall
244790ddf3
merge with i18n
2013-05-21 15:31:56 -05:00
Kevin Bullock
b425486325
i18n: fix untranslated prompts with translated responses (issue3936)
2013-05-15 21:36:19 -05:00
Nikolaj Sjujskij
357c9c33b1
i18n-ru: update po-file for further translation (from 65e164a79896)
2013-05-14 23:09:40 +04:00
Nikolaj Sjujskij
f193945c24
merge in i18n-ru
2013-05-14 23:04:23 +04:00
Matt Mackall
405bf2af35
i18n: fix partially-translated prompts (issue3928) (issue3929)
2013-05-13 17:44:35 -05:00
Nikolaj Sjujskij
daff3ffc87
i18n-ru: fix patchbomb confirmation prompt (issue3929)
...
Recognize y(es) and (n)o as valid input, for user not to have to switch
keyboard layout twice (`hg email -o ...` is Latin, whereas д(а)/н(ет) are not).
Use capital Y/N letters in prompt, otherwise y could be mistaken for у, and n
- for п.
2013-05-12 15:35:53 +04:00
Wagner Bruna
f42f14ca88
i18n-pt_BR: synchronized with 3dab6b95b689
2013-05-10 14:39:09 -03:00
Wagner Bruna
386d571000
i18n-pt_BR: synchronized with 84cd0b5e2b04
2013-05-01 11:20:16 -03:00
FUJIWARA Katsunori
4cb4221fda
i18n-ja: synchronized with 3f9bdb60d193
2013-05-01 00:38:43 +09:00
Wagner Bruna
0c16cfe519
i18n-pt_BR: synchronized with ff1886253606
2013-04-20 19:01:36 -03:00
Nikolaj Sjujskij
cdbd43f777
i18n-ru: fix "deleted files" in status
description
2013-04-08 17:16:11 +04:00
Mads Kiilerich
3f5dd3e256
codingstyle: remove trailing spaces in various text files
...
Better do it once than see random changes in diffs later.
2013-04-17 03:40:18 +02:00
Wagner Bruna
c4ae4c7d50
i18n-pt_BR: synchronized with 896ff45b4105
2013-01-21 13:30:53 -02:00
Matt Mackall
4ba8b9bde7
merge i18n heads
2013-01-02 00:02:22 -06:00
Alexander Sauta
39c2e8f8fe
i18n-ru: synchonized with ce5a796b8950
2012-12-27 07:32:51 +00:00
FUJIWARA Katsunori
09beefd65b
i18n-ja: synchronized with a0dc97a53c9f
2012-11-30 21:39:01 +09:00
Nikolaj Sjujskij
5b9806cfae
i18n-ru: delete loose letter
2012-11-24 01:40:39 +04:00
Wagner Bruna
54f80e922f
i18n-pt_BR: synchronized with afc2d2d081bf
2012-11-01 11:37:40 -02:00
Wagner Bruna
488be52c06
i18n-pt_BR: synchronized with 8a4638abc213
2012-10-31 11:13:44 -02:00
FUJIWARA Katsunori
29eb1c1d38
i18n-ja: synchronized with 4c2efd1a5aa9
2012-10-31 18:44:40 +09:00
Wagner Bruna
1fe78d8fee
i18n-pt_BR: synchronized with 280d96b3edae
2012-10-23 11:40:48 -02:00
Alexander Sauta
13f0d26cbd
i18n-ru: synchronized with 47d6d90104a2
2012-09-25 16:01:08 +04:00
Alexander Sauta
90b453068f
merge with i18n
2012-09-25 15:25:12 +04:00
Nikolaj Sjujskij
041278922a
i18n-ru: fix spelling of "unrecognized response" translation
2012-09-14 23:52:33 +04:00
Wagner Bruna
f9206035f6
i18n-pt_BR: synchronized with a29a38653243
2012-09-11 10:59:21 -03:00
Martin Schröder
f888284b41
i18n-de: Remove unused sprintf parameter
2012-09-10 09:40:42 +02:00
Martin Schröder
55f86dd83b
i18n-de: synchronized with 47d4e30b1722; fix Bug 3082
2012-09-01 14:31:31 +02:00
Wagner Bruna
17a3e17fe2
i18n-pt_BR: synchronized with eaf9e3b776c6
2012-08-31 21:49:52 -03:00
FUJIWARA Katsunori
c46088a9d3
i18n-ja: synchronized with b01e70463fde
2012-08-27 23:33:38 +09:00
Nikolaj Sjujskij
43d12196b6
i18n-ru: fix spelling of "missing" equivalent
2012-08-10 15:42:15 +04:00
Alexander Sauta
f84ecbf167
i18n-ru: synchronized with b307594c00db
2012-08-09 13:31:08 +04:00
Wagner Bruna
cf94c7e3e7
i18n-pt_BR: synchronized with b7341f7d7837
2012-08-07 11:18:45 -03:00
Alexander Sauta
a8bc0caa46
i18n-ru: synchronized with 4d6b4e21d892
2012-08-06 18:15:16 +04:00
Wagner Bruna
fa2c9dd279
i18n-pt_BR: synchronized with 7a6e10485685
2012-08-02 11:46:30 -03:00
Alexander Sauta
36dcba6410
i18n-ru: synchronized with a25b14233946
2012-08-01 18:56:39 +04:00
Nikolaj Sjujskij
1947530165
i18n-ru: add missing space in summary output template
2012-07-20 12:18:31 +04:00
Alexander Sauta
f4622fc663
i18n-ru: synchronized with 783de3edba8c
2012-08-01 18:10:07 +04:00
FUJIWARA Katsunori
b5a9a1ee9f
i18n-ja: synchronized with 775be4dfc4ce
2012-08-01 05:58:00 +09:00
Wagner Bruna
9e7b9ac6e5
i18n-pt_BR: synchronized with 341d4cf4850c
...
With review and suggestions by Sheila Genesine.
2012-07-31 14:12:14 -03:00
FUJIWARA Katsunori
2d78bf06ef
i18n-ja: synchronized with 67afcabe2b25
2012-07-30 03:37:28 +09:00
Jens Bäckman
e2447e0a75
i18n-sv: continue translating mq extension
2012-07-28 22:58:18 +02:00
Jens Bäckman
acb113632c
i18n-sv: translated record extension
2012-07-28 14:59:09 +02:00
Jens Bäckman
cf72969c32
i18n-sv: synchronized with 5f52df097e15
2012-07-28 14:57:21 +02:00
Stefano Tortarolo
681c36b6d1
hg-i18n-it: minor fixes
2013-04-05 17:04:37 +02:00
FUJIWARA Katsunori
4e03da490f
i18n-ja: synchronized with 10161c15d778
2013-03-01 03:25:19 +09:00
Arne Babenhauserheide
1d791d3cc6
i18n-de: fix duplicated shortcut key b for record (edit and quit)
...
Use e for edit instead.
2013-02-05 22:02:11 +01:00
Wagner Bruna
d44ceb0fca
i18n-pt_BR: added message from crew dd76c32468da
2013-02-01 17:59:56 -02:00
Wagner Bruna
4ac90b302c
i18n-pt_BR: added message from crew 988dc3549f2a
2013-02-01 11:01:39 -02:00
FUJIWARA Katsunori
962e6be476
i18n-ja: synchronized with 97aaac321ced
2013-01-31 23:01:31 +09:00
Wagner Bruna
514476f23a
i18n-pt_BR: synchronized with 7b9e5c3bdea7
2013-01-31 09:58:36 -02:00
Jens Bäckman
8fdc76f1c4
i18n-sv: synchronized with 0c32a429f16c
2012-07-23 20:38:33 +02:00
Matt Mackall
f52103b924
merge with stable
2012-07-01 21:20:30 -05:00
Wagner Bruna
254de6d1aa
i18n-pt_BR: synchronized with ef02254f0cee
2012-07-01 08:09:00 -03:00
FUJIWARA Katsunori
a7672f651e
i18n-ja: fix some rst syntax problems
2012-07-01 00:04:46 +09:00
FUJIWARA Katsunori
7c967574b8
i18n-ja: synchronized with 30462c97bcea
2012-06-30 21:59:16 +09:00
Wagner Bruna
9ee135f30f
i18n-pt_BR: synchronized with 9e1c386d48be
2012-06-22 10:19:56 -03:00
Martin Schröder
6b5b6e7367
i18n-de: Move policies from header of de.po to http://mercurial.selenic.com/wiki/GermanTranslation
2012-06-21 18:23:18 +02:00
Martin Schröder
12b4867075
i18n-de: More corrections for translation of default, and other translations
2012-06-18 20:07:25 +02:00
Martin Schröder
6d576aaa76
i18n-de: translate default as Vorgabe
2012-06-15 22:07:07 +02:00
Martin Schröder
3c6e3192f1
i18n-de: Update strings, translated many fuzzy strings
2012-06-15 19:17:35 +02:00
Wagner Bruna
a7c92c1fed
i18n-pt_BR: synchronized with ba2ebebf697e
2012-06-18 16:42:52 -03:00
Matt Mackall
4a2b436e62
merge with stable
2012-06-26 15:08:10 -05:00
Alexander Sauta
f41df0a97b
i18n-ru: synchronized with 85940498c8b0
2012-06-05 07:57:04 +01:00
Wagner Bruna
91fd22d273
i18n-pt_BR: synchronized with 9afcfbca1710
2012-05-31 21:47:40 -03:00
FUJIWARA Katsunori
53d7bfd5d8
i18n-ja: synchronized with 878641b4f1d3
2012-05-29 21:32:50 +09:00
Alexander Sauta
785c6458c0
i1n-ru:synchronized with 0ee6800b3663
2012-05-27 15:37:36 +01:00
Wagner Bruna
fadad79d3f
i18n-pt_BR: synchronized with 8381a52c9211
2012-05-27 09:52:25 -03:00
Alexander Sauta
4b12c54fc2
i18n-ru: synchronized with 88b33d9639ed
2012-05-15 14:58:16 +01:00
Matt Mackall
b95feae305
merge with stable
2012-06-20 12:30:16 -05:00
Martin Schröder
2622e5f655
i18n-de: More corrections for translation of default, and other translations
2012-06-18 20:07:25 +02:00
Martin Schröder
ef66a45d6c
Corrected hyphenation, translated subrepo help and other strings
2012-06-17 15:57:35 +02:00
Martin Schröder
4438b6792b
i18n-de: translate default as Vorgabe
2012-06-15 22:07:07 +02:00
Martin Schröder
7a60527607
i18n-de: Update strings, translated many fuzzy strings
2012-06-15 19:17:35 +02:00
Alexander Sauta
ce08b7644a
i18n-ru: synchronized with e078a6ebea65
2012-06-15 07:47:52 +01:00
Nikolaj Sjujskij
0ae14e3a37
i18n-ru: correct push --new-branch
description
2012-04-10 11:17:06 +04:00
Wagner Bruna
a0f8506b26
i18n-pt_BR: synchronized with 636975388817
2012-05-08 15:31:14 -03:00
FUJIWARA Katsunori
dfcb34bd3f
i18n-ja: synchronized with ae8f8ec04f94
2012-05-01 19:09:15 +09:00
Wagner Bruna
a0188871df
i18n-pt_BR: synchronized with 4648276b8935
2012-05-01 00:52:57 -03:00
FUJIWARA Katsunori
c6b98d6694
i18n-ja: synchronized with 95d2d46b08bc
2012-04-29 21:15:06 +09:00
Wagner Bruna
97e6b0121a
i18n-pt_BR: synchronized with f534c3cf4913
2012-04-28 14:15:43 -03:00
FUJIWARA Katsunori
d9e2732a47
i18n-ja: synchronized with 15af36e0a2ba
2012-04-29 00:48:22 +09:00
Wagner Bruna
cda58bb590
i18n-pt_BR: synchronized with 89513f7c2f08
2012-04-24 21:09:27 -03:00
Wagner Bruna
34df3ee9f3
i18n-pt_BR: synchronized with a1dd7c7df7ee
2012-04-24 10:06:17 -03:00
Matt Mackall
5a705b3a5d
merge with stable
2012-03-30 14:35:06 -05:00
FUJIWARA Katsunori
26cf91b0ae
i18n-ja: synchronized with 0a0f0575159c
2012-03-30 21:18:37 +09:00
Wagner Bruna
e64a0c6479
i18n-pt_BR: synchronized with 1b98103e9cde
2012-03-29 18:14:20 -03:00
Bryan O'Sullivan
3048607d30
Merge with crew-stable
2012-10-02 14:31:25 -07:00
FUJIWARA Katsunori
852865980a
i18n-ja: synchronized with 38aaa9698461
2012-09-28 19:43:40 +09:00
Matt Mackall
8c86a57e7c
merge with stable
2012-09-27 15:51:14 -05:00
Matt Mackall
39adc72cd9
merge with stable
2012-09-13 14:33:10 -05:00
Bryan O'Sullivan
68bb78ae36
Merge with crew-stable
2012-09-04 13:50:50 -07:00
Alexander Sauta
9bb49720eb
i18n-ru: synchronized with 6966b6f06191
2012-08-13 16:09:35 +04:00
Matt Mackall
7f2dc15daf
merge with stable
2012-03-27 14:37:17 -05:00
Matt Mackall
39c1d7334a
merge with stable
2012-03-22 17:08:05 -05:00
FUJIWARA Katsunori
851223c875
i18n-ja: synchronized with 7cd638a4d93b
2012-03-27 20:37:52 +09:00
FUJIWARA Katsunori
a534491b28
i18n-ja: synchronized with 077eb7196760
2012-03-21 17:24:15 +09:00
Matt Mackall
80e06b69f8
merge with stable
2012-03-18 18:21:58 -05:00
Wagner Bruna
b012714869
i18n-pt_BR: fix format.dotencode help section
2012-03-14 16:26:14 -03:00
Wagner Bruna
20ecb189fc
i18n-pt_BR: synchronized with 03c6a638fbf2
2012-03-14 12:52:50 -03:00
Wagner Bruna
83afbe6027
i18n-pt_BR: synchronized with 4d05b40195a0
2012-02-29 13:17:41 -03:00
FUJIWARA Katsunori
c0bc4060ca
i18n-ja: synchronized with ca5f5e468838
2012-02-29 21:09:21 +09:00